МЕТА - Украинская поисковая система
Первая страница  Ukraine Стартуйте с МЕТЫ!
  ПОИСКОВЫЕ ПРИМЕТЫ  КАК СОСТАВИТЬ ЗАПРОС  ПАРАМЕТРЫ ЗАПРОСА
Поиск в Украине:
Добавить URL 
Контакт 
 
СОДЕРЖАНИЕ

   Как составить запрос

   Поисковые приметы

   Наши новости

   Публикации

   Добавление URL

   Web-мастеру

   Наши баннеры

   Реклама

   Контакт





<МЕТА> - Центр переводов

МЕТАИНФО
 Первая страница
 Сайт недели
 Re:Search


Харьков-Киев, 18 июля 2000 г.

На поисковой системе <МЕТА> реализован поиск с возможностью автоматического перевода запросов и результатов поиска на русский, украинский и английский языки.
До настоящего времени для поиска по всему массиву украинского сегмента Интернет приходилось использовать несколько ключевых слов на разных языках, а форма найденных результатов была ограничена языком, на котором документ представлен в сети. Онлайн-перевод позволяет:
- существенно расширить полноту поиска;
- определить языки, на которых будет проводиться поиск;
- обеспечить удобство представления найденной информации и другое.
Данная возможность делает поиск по документам на украинском языке более удобным и доступным. Онлайн-перевод запросов и результатов поиска на украинский и с украинского языка появился в Интернет впервые.

Поиск с возможностью перевода запросов и результатов поиска на русский, украинский и английский языки стал возможен благодяря партнерству поисковой системы <МЕТА> и
компании Трайдент Софтвер.

***

Трайдент Софтвер - украинская софтверная компания, специализирующаяся на разработке систем машинного перевода. Наиболее известные продукты компании L-Master 98 и L-Master Lite. В настоящее время коллектив разработчиков Трайдент Софтвер заканчивает разработку нового ядра многоязычной системы перевода.

L-Master 98 включает три языка - английский, русский и украинский со всеми возможными комбинациями перевода между ними. L-Master 98 работает тесно с MS Word и другими Windows приложениями. Он позволяет выполнять перевод и проверять орфографию отдельных слов, фрагментов текста и целых текстовых файлов простым нажатием кнопки "мыши". Возможно пополнение орфографических и переводных словарей пользователями.
L-Master Lite - это модификация L-Master 98. Он имеет только два направления перевода - с русского языка на украинский и обратно. Включены также трехъязычный спеллчекер и другие функции. Данные программы широко известны, популярны в Украине и используются в:
- Администрации Президента Украины
- Кабинете Министров Украины
- Счетной палате Верховной Рады
- Главной налоговой администрации
- Верховном суде
- Национальном банке
- Сбербанке
- Эксимбанке
- Пенсионном фонде
- Министерстве энергетики
- Киевэнерго
- Компании "Кока-Кола" и других организациях.

________________________________
За дополнительной информацией обращайтесь к Юрию Назарову

-----------------------------
Все упоминаемые в тексте названия, предлагаемые услуги, зарегистрированные и незарегистрированные торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев.

 


Перейти к списку публикаций >>



Помощь | Добавить URL | Web-мастеру | Наши баннеры | Реклама | Наши новости | Публикации | Контакт
Rambler's Top100