ua ru
Будь ласка, заповніть це поле
1

Використовуймо правильно: яка різниця між словами "стосунки, відносини, відношення та взаємини"

Суспільство 20:07 - 22 липня 2024

Продовжуємо ділитися цікавинками української мови, й тут розповімо про різницю між словами, які багато хто вважає синонімами

Використовуймо правильно: яка різниця між словами "стосунки, відносини, відношення та взаємини"

Як правильно використовувати слова "стосунки, взаємини, відношення та відносини"/Фото: freepik

Українська мова надзвичайно багато й різноманітна. Чудовою ілюстрацією багатства нашої мови можуть бути чотири слова: стосунки, відносини, відношення та взаємини. Вони мають різне значення, хоча їх інколи помилково використовують як синоніми. Можливо, це пов'язано з впливом російської мови, де всі ці чотири слова перекладаються як "отношения". Тому дізнаймось, чим вони відрізняються, й будемо використовувати їх правильно.

Деталі

Слово "відношення" використовуємо, говорячи про взаємозв'язок між предметами чи явищами. Це слово найчастіше використовується у точних науках, дослідженнях, розрахунках. Відношення поверхонь многогранників; Процентне відношення; Синтаксичні відношення тощо.

Стосунки — це про зв’язок між людьми, державами або абстрактними поняттями. Стосунки можуть бути особистими, сімейними міжнародними.

При цьому слово "взаємини" — це також про стосунки, але виключно особисті. Між чоловіком та дружиною, між матір'ю та сином, між братом та сестрою.

Відносини — це переважно про суспільні зв’язки. Зв’язки між країнами, організаціями тощо: економічні, ринкові, політичні, суспільні, міжнародні, дипломатичні, сімейні, правові відносини.

До речі, краще не використовувати слова "взаємновідносини" чи "взаємостосунки", оскільки це росіянізми.

Раніше ми розповідали, як правильно говорити: вступати чи поступати.

Не пропустіть цікавинки!

Підписуйтесь на наші канали та читайте новини у зручному форматі!

Головне за сьогодні
Більше новин