Коли паспорти з різною транслітерацією визнаватимуться недійсними, пояснили у МВС
Транслітерація прізвища та імені латиницею, відповідно до вимог українського алфавіту, в паспортних документах застосовується в Україні з 2015 року

Паспорти визнаватимуться недійсними лише після звернення особи за отриманням/обміном документів
Паспорти з різною транслітерацією визнаватимуться недійсними лише після звернення особи за отриманням або обміном документів...
Написання прізвища та імені особи як в ID-картці, так і в закордонному паспорті громадянина України, здійснюється українською мовою з транслітерацією латинськими літерами, які є невід’ємною їх складовою.
Транслітерація прізвища та імені латиницею, відповідно до вимог українського алфавіту, в паспортних документах застосовується в Україні з 2015 року.
На прохання особи під час подання заяви для оформлення паспортів, транслітерація може бути змінена і виконана відповідно до написання у раніше виданих на її ім’я паспортних документах або документах, виданих компетентними органами іноземної держави.
Нагадаємо, з 28 лютого українці можуть обміняти національне посвідчення водія в Чехії. Послугу почали надавати за допомогою мобільних програмно-технічних комплексів ДП "Документ" у Празі.
Не пропустіть цікавинки!
Підписуйтесь на наші канали та читайте новини у зручному форматі!