"На словах ти Вакарчук, а на ділі Медведчук": українці почали масово переробляти російську приказку
Ми зібрали найцікавіші та смішні твіти

У Twitter почали українізувати відому російську приказку/Фото: Twitter
У Twitter почали українізацію відомої російської приказки "На словах ты Лев Толстой, а на деле х*й простой". Перший твіт із переробленим прислів'ям опублікував користувач під ніком Діонісій Виноградов. Під постом інші користувачі стали пропонувати свої варіанти. Ми зібрали найцікавіші та смішні твіти.
Користувачі Мережі згадали про п'ятого президента України Петра Порошенка.

Нікуди без літературних жартів.


Куди ж без радника голови ОП Олексія Арестовича.

Присвятили одну та солісту гурту "Океан Ельзи" Святославу Вакарчуку.

І інші не менш кумедні українізації російської приказки.



Раніше ми повідомляли, що українці жартують про дефіцит солі. Ми зробили добірку найкращих мемів.
Не пропустіть цікавинки!
Підписуйтесь на наші канали та читайте новини у зручному форматі!