ua ru
Будь ласка, заповніть це поле
1

Пішов з життя перекладач "Зоряних війн" і "Термінатора" Леонід Володарський

Знаменитості 11:08 - 09 серпня 2023

За плечима перекладача близько 5000 фільмів

Леонід Володарський / Фото: РИА Новости

Леонід Володарський / Фото: РИА Новости

На 74 році життя помер перекладач-синхроніст і радіоведучий Леонід Володарський. Його знають більшість українців, які на початку 1990-х років дивились перші голлівудські фільми у відеосалонах.

Деталі

Родичі перекладача розповіли, що у нього були проблеми зі здоров’ям довгий час, які і призвели до смерті.

Голос Леоніда Володарського чули більшість глядачів. Завдяки гугнявості і грубості його неможливо було забути. Перекладач в одному зі своїх інтерв’ю розповідав, що переклав і озвучив близько 5000 фільмів.

Він розпочав працювати над перекладом і озвучуванням фільмів в 60-х роках. Володарський володів чотирма іноземними мовами – англійською, іспанською, італійською і французькою.

Окрім фільмів Володарський перекладав книги. Зокрема він переклав з англійської книги Стівена Кінга.

Наприкінці 1990-х років Володимир Володарський почав співпрацювати з російським телеканалом НТВ і перекладати фільми для студій. Роботу над перекладом фільмів він почав у 1979 році. Рекордом для нього було перекласти 7 фільмів в день.

Нагадаємо, що співак Віктор Павлік згадав про свого померлого сина Павла.

Джерело: Meduza

Не пропустіть цікавинки!

Підписуйтесь на наші канали та читайте новини у зручному форматі!

Головне за сьогодні
Більше новин