ua ru
Будь ласка, заповніть це поле
1

"Колорит може зникнути!": Іво Бобул пояснив, чому не варто перекладати пісні Сердючки!

Знаменитості

Легенда сцени висловив співчуття артисту та пояснив, чому його репертуар унікальний

"Колорит може зникнути!": Іво Бобул пояснив, чому не варто перекладати пісні Сердючки!

"Колорит може зникнути!": Іво Бобул / Фото: скріншот з інтерв'ю

Український співак Іво Бобул, якого нещодавно критикували за зверхні висловлювання, здивував новою заявою в інтерв’ю, заступившись за Андрія Данилка, відомого як Вєрка Сердючка. Після скандалу через російськомовні пісні на концерті Сердючки Бобул висловив підтримку артисту, пояснивши, чому його репертуар складно перекласти українською.

Деталі

Бобул зазначив, що не схвалює виконання російськомовних пісень іншими артистами, але для Вєрки Сердючки робить виняток.

"У неї багато репертуару, який звучить лише російською. Можна переробити, але колорит може зникнути. Як воно піде — ніхто не знає", — сказав він.

Співак додав, що Данилку зараз "тяжко", і висловив співчуття, наголосивши, що інші артисти "знайдуть, як це зробити", а для Сердючки це особливий виклик.

Бобул вірить, що незабаром Вєрка Сердючка здивує шанувальників новим репертуаром, зберігши свій унікальний стиль. Ця заява викликала жваве обговорення серед фанатів: одні підтримують позицію Бобула, інші вважають, що переклад пісень можливий. Чи вдасться Данилку адаптувати образ Сердючки до нових реалій? Поки шанувальники чекають на його наступний крок.

Олександр Усик разом із легендарним співаком Іво Бобулом підірвали мережу, виконавши дуетом пісню "Розмова з тобою" на благодійному вечорі, організованому родиною Усиків.

Не пропустіть цікавинки!

Підписуйтесь на наші канали та читайте новини у зручному форматі!

Головне за сьогодні
Більше новин