ua ru
Будь ласка, заповніть це поле
1

Ми зазвичай неправильно вживаємо слово "відноситися": як краще замінити суржик

Суспільство 18:12 - 21 серпня 2024

Часто ми просто перебираємо значення російського слова "относится", але в українській мові є кращі відповідники

Ми зазвичай неправильно вживаємо слово "відноситися": як краще замінити суржик

Коли не варто використовувати дієслово "відноситися"/Фото: jcomp/freepik

Останнім часом ми бачимо нову хвилю суржику у мовленні українців. Зараз це більше позитивне явище, адже мішанка (те саме, що суржик) з'являється через те, що люди, які раніше активно спілкувалися російською, тепер намагаються повністю перейти на українську. Звичайно, ні в кого це не виходить одразу ідеально, тому кпинити за суржик не потрібно, але можна допомогти співрозмовнику (або й собі) дізнатися український відповідник того чи іншого слова/виразу.

Деталі

Поговорімо про слово "відноситися". Ми доволі часто використовуємо його, й у більшості випадків – неправильно, приміряючи на нього значення російського "относится". Можемо періодично чути: це особливо до вас відноситься; я до вас відношуся з повагою; це відноситься до юрисдикції іншого департаменту; дбайливо відноситися до довкілля; від віднісся до завдання легковажно; ці події відносяться до попередньої історичної епохи; багато людей позитивно відносяться до цього кандидата. Це усе суржикові використання, і ось як їх замінити:

  • це вас особливо стосується; йдеться про вас;
  • я вас поважаю/шаную; ставлюся до вас з повагою/пошаною;
  • це належить до юрисдикції іншого департаменту;
  • дбайливо ставитися до довкілля; дбати про довкілля;
  • він поставився легковажно до завдання/був легковажним;
  • ці події стосуються попередньої історичної епохи
  • багато людей позитивно ставляться/демонструють позитивне ставлення до цього кандидата.

При цьому є кілька варіантів, коли слово "відноситися" доречно використовувати. Насамперед, коли ми говоримо про математичні відношення: х відноситься до у як 2 до 3. Також, коли ми говоримо про переміщення: човен відносився вітром все далі від маяка.

Цікавинки української мови: у яких випадках краще не вживати дієприслівник "не дивлячись"

Не пропустіть цікавинки!

Підписуйтесь на наші канали та читайте новини у зручному форматі!

Головне за сьогодні
Більше новин